Komîna Şanoyê ya Avrîn, bi nîşandana şanoyekê, girêdana xelkê Efrînê bi xak û zeytûnên xwe ve nîşan da.
Derhêner Mîrzan Bekir dibêje, “Destpêkê me metn ji Erebî wergerand Kurdî, me hin taybetmendî ku nîşaneya Efrînê ne, wekî darên zeytûnan û zaraveyê xelkê wê lê zêde kir da ku şano ji civakê re bibe kaniya hêviyê.”
Bekir diyar kir ku ji dema ku ji Efrînê koçberî Şehbayê bûne, dijmin hewl dide îradeya gel bişikîne û hêviyên wî yên vegerê qut bike: “Dijmin bi gelek rêbazên şerê taybet hewl dide îradeya gel bişikîne û hêviyên wî yên vegera ser xaka xwe qut bike. Ji bo em bersivê bidin van hewldanên dijmin, me ev şano amade kir. Em peyamê didin civaka xwe ku hêviya vegerê qut nabe.”
Lîstîkvan Selam Îbo jî wiha qala şanoyê kir: “Lîstik li ser gundekî ye ku di nav alozî û xemgîniyê de ye; mîna rewşa me bû, dema ku em ji Efrînê derketin. Komeke xelkê ji çîna desthilatdar rewşeke bê hêvî di nava civakê de biafirîne. Li hemberî vê xelk bi tevahiya hêza xwe têdikoşe û digihîje merheleyekê ku kêfxweşî di hundirê wan de ye, ew bi xwe dikarin kêfxweşiya xwe kontrol bikin û nabe ti kes hêvî û kêfxweşiya wan kontrol bike.